Bu çalışmanın amacı, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi ders kitaplarındaki kültürel unsurların tespitine yönelik lisansüstü tezlerin eğilimlerinin belirlenmesidir. Betimsel tarama modelinde yürütülen bu çalışmada “yayın yılı, yayın türü, inceleme nesnesi kitaplar, inceleme nesnesi olan kitapların düzeyi, veri toplama aracı olarak kullanılan kültürel unsur tespit listesi” temalarında toplanan veriler istatistiklerle analiz edilmiştir. Elde edilen bulgulardan hareketle frekans ve yüzde değerleri tablolaştırılmış ve yorumlanmıştır. Çalışma kapsamında; Yükseköğretim Kurulu Ulusal Tez Merkezinde tarama yapılmış, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi ders kitaplarında kültürel unsurları inceleyen 40 lisansüstü tez değerlendirmeye alınmıştır. Araştırmanın bulgularına göre; çoğunlukla yüksek lisans tezi hazırlanmış ve en çok tez 2019 yılında yazılmıştır. 15 farklı kitabın toplam 167 düzeyde incelendiği ve en çok A1, ikinci olarak A2 düzeyinde inceleme yapıldığı tespit edilmiştir. 15 tezde ele alınan Yedi İklim Türkçe kitapları en fazla incelenen kitaplardır. Yedi İklim Türkçe kitabının en fazla A1 düzeyi incelenmiştir. 13 tezde ele alınan İstanbul/Yeni İstanbul Uluslararası Öğrenciler İçin Türkçe kitabının en çok B1, 10 tezde ele alınan Hitit/Yeni Hitit Yabancılar İçin Türkçe kitaplarının ise en çok A1-A2 düzeylerini kapsayan 1. kitabı incelenmiştir. Çalışmalarda çoğunlukla araştırmacılar başka araştırmacı tarafından hazırlanan veri toplama aracı (liste) kullanmıştır. İkinci olarak araştırmaya özel veri toplama aracı hazırlanmış, üçüncü olarak Diller İçin Avrupa Ortak Başvuru Metni (TELC, 2013) ölçütleri kullanılmıştır.
The aim of this study is to determine the trends in postgraduate theses regarding the identification of cultural elements in textbooks for teaching Turkish as a foreign language. Conducted using a descriptive survey model, this study analysed data collected on the themes of ‘publication year, publication type, books as the object of study, level of books as the object of study, and cultural element identification list used as a data collection tool’ using statistics. Based on the findings, frequency and percentage values were tabulated and interpreted. Within the scope of the study, a search was conducted in the National Thesis Centre of the Higher Education Council, and 40 postgraduate theses examining cultural elements in textbooks for teaching Turkish as a foreign language were evaluated. According to the findings of the research, most of the theses were master's theses, and the highest number of theses were written in 2019. It was determined that 15 different books were examined at a total of 167 levels, with the most examinations at A1 level, followed by A2 level. The Yedi İklim Türkçe books, which were addressed in 15 theses, were the most examined books. The Yedi İklim Türkçe book was most frequently examined at the A1 level. The İstanbul/Yeni İstanbul Uluslararası Öğrenciler İçin Türkçe book, which was addressed in 13 theses, was most frequently examined at the B1 level, while the first book of the Hitit/Yeni Hitit Yabancılar İçin Türkçe series, which was addressed in 10 theses, was most frequently examined at the A1-A2 levels. In the studies, researchers mostly used data collection tools (lists) prepared by other researchers. Secondly, a special data collection tool was prepared for the research, and thirdly, the criteria of the Common European Framework of Reference for Languages (TELC, 2013) were used.