VAN YÜZÜNCÜ YIL ÜNİVERSİTESİ TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİ SETİNİN DİL KULLANIM ALANLARI AÇISINDAN İNCELENMESİ 1

Author :  

Year-Number: 2026-27
Publication Date: 2026-03-01 10:42:27.0
Language : Türkçe
Subject : Türkçe Eğitimi
Number of pages: 41-54
Mendeley EndNote Alıntı Yap

Abstract

Bilimsel ve teknolojik ilerlemeler, bireylerin ana dilleriyle iletişim kurmalarını yetersiz kılarken çok dilli iletişimi de kaçınılmaz hâle getirmektedir. Çok dilli iletişim aynı zamanda farklı kültürler arasında etkileşimin güçlenmesine olanak sağlamaktadır. Kültürlerarası etkileşimin yoğunlaşmasıyla birlikte yabancı dil öğrenimi, uluslar açısından stratejik bir gereklilik hâline gelmiş ve bu durum yabancı dil öğretimine yönelik politikaların şekillenmesine zemin hazırlamıştır. Bu bağlamda Türkiye’nin de üye olduğu Avrupa Konseyi çok dillik alanında politika üretimine öncülük ederek 2001 yılında “Diller İçin Avrupa Ortak Başvuru Metni”ni (D-AOBM) yayımlamıştır. Dil öğretimini ortak bir çerçeve temelinde ele alan bu metin, dil kullanımına ilişkin bilgi ve yeterlikleri sistematik biçimde ortaya koymaktadır. Bu araştırmada, Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi tarafından yabancılara Türkçe öğretimi amacıyla hazırlanan (A1–A2) düzeyi ders kitaplarının, Türkiye Maarif Vakfı tarafından geliştirilen Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Programı’nda belirlenen dil kullanım alanları çerçevesinde incelenmesi amaçlanmıştır. Bu amaç doğrultusunda araştırmada nitel yöntem kullanılmıştır. Araştırmanın verileri “Doküman İncelemesi” yoluyla toplanmıştır. Toplanan veriler içerik analizi tekniği ile çözümlenmiştir. Araştırmanın sonucunda, kişisel alanın en fazla, eğitsel alanın ise en az olduğu belirlenmiştir. İlgili programda yer alan kazanımlar esas alındığında, incelemeye konu olan ders kitaplarının içerik ve kapsam bakımından yeterli düzeyde olmadığı saptanmıştır. Bu bağlamda, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimine yönelik hazırlanacak ders kitaplarının ilgili öğretim programları doğrultusunda yapılandırılması önerilmektedir.

Keywords

Abstract

Scientific and technological advancements have rendered communication solely in one's native language insufficient, while simultaneously making multilingual communication inevitable. Multilingualism also facilitates enhanced interaction between diverse cultures. With the intensification of intercultural interaction, foreign language acquisition has become a strategic necessity for nations,
paving the way for the formulation of comprehensive policies on foreign language teaching. In this context, the Council of Europe, of which Türkiye is a member, has taken the lead in policy development regarding multilingualism, publishing the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) in 2001. This document, which addresses language teaching within a common framework, systematically delineates the knowledge and competence related to language use. This study aims to examine the (A1–A2) level textbooks prepared by Van Yüzüncü Yıl University for teaching Turkish to foreigners within the framework of the language use domains specified in the Teaching Turkish as a Foreign Language Programme developed by the Turkish Education Foundation. To achieve this objective, qualitative research methods were employed. Data were collected through document analysis and subjected to content analysis techniques. The results reveal that the personal domain is the most prevalent, while the educational domain is the least prevalent. Based on the learning outcomes included in the relevant programme, it was concluded that the textbooks examined are not adequate in terms of content and scope. Consequently, it is recommended that textbooks prepared for teaching Turkish as a foreign language be structured in alignment with the relevant teaching programmes.

Keywords


                                                                                                                                                                                                        
  • Article Statistics